Ciao e benvenuto,intanto ti ringrazio per questo
VIPER90 ha scritto:
sono anche un amico virtuale di nicholas,voi lo conoscete ed è un grande e faccio i complimenti anke qui per il suo ppl
Ora passando alla risposta,ti elenco un po' di termini che noi usiamo durante le simulazioni di fraseologia,sono utili in VFR,anche perchè simulare l'IFR è un po' un casino,diciamo che queste sono le situazioni standard su un qualsiasi aerodromo.
Per i decolli:PARK:quando chiama un velivolo e ci comunica che è al parcheggio;
HP:holding point...quando diciamo a un velivolo di riportare al punto attesa;
T.O.take off...quando si autorizza un velivolo al decollo;
FIC:flight information center...noi solitamente concludiamo la freseologia passando il velivolo al fic,mettiamo questo termine e poi cancelliamo la riga.
Per gli atterraggi:FIS:field in sight...quando diciamo all'aeroplano di riportare con il campo in vista;
DW:downwind...quando diciamo all'aeroplano di riportare in sottovento;
BS:base...quando diciamo all'aeroplano di riportare in base;
FIN:final...quando l'aeroplano deve riportare in finale;
CTL:cleared to land...quando lo autoriziamo all'atterraggio.
Dopo avergli dato l'orario di atterraggio scriviamo sulla strip
RV che significa runway vacated,cioè che deve riportarci con pista libera...per esempio:
I-ABCD on the ground at 05 riport runway vacated e sulla strip ci scriviamo RV.
PARK:dopo che il velivolo ci ha detto che ha liberato gli diciamo di riportare al parcheggio.
Tutto questo lo scriviamo appena diamo l'istruzione,lo cancelliamo solo quando il velivolo ci ha dato la conferma.